SALIR DE TAPAS, IR DE TAPAS, IR DE TAPEO
[sair para comer um petisco/tira-gosto, petiscar]
[sair para comer um petisco/tira-gosto, petiscar]
IR DE CAÑAS Y TAPAS
[sair para tomar uma cerveja e comer algo]
[sair para tomar uma cerveja e comer algo]
SALIR DE TAPAS Y COPAS
[sair para comer e beber (não necessariamente cerveja)]
Há quem diga que o rei de Castela Afonso X
obrigou por decreto que as tavernas servissem petiscos para forrar o estômago
dos clientes e cortar o efeito do álcool. Há também outra lenda de que o rei
Afonso X entrou em uma taverna e pediu uns petiscos e vinho. Na mesma hora
começou um vendaval e o taverneiro, para proteger o vinho, colocou o prato de
tira-gostos por cima, como uma tampa (tapa), o que acabou virando moda. Enfim,
há muitas histórias, mas o que importa é que este é um hábito muito comum na
Espanha. Portanto, não estranhe se algum espanhol te convidar para salir de
tapas, ele só está te convidando para comer algo.
Cf.: Como se diz "tapa" em espanhol?
0 comentários: